wtorek, 2 kwietnia 2013

Kto czyta, nie błądzi

Jak wiemy, Polska czyta co najwyżej etykiety niektórych artykułów spożywczych i nagłówki gazet za szybą kiosków, saloników  i punktów prasowych (bo to nie to samo!).
Wiemy też, że nie tylko w statystykach własnych wypadamy blado. W porównaniu do naszych sąsiadów jesteśmy przezroczyści. Mam na myśli Czechów i Niemców.
W czeskich księgarniach nie bywam zbyt często - ponieważ po czesku nie czytam. Trochę mówię, ale to w odpowiedniej oprawie żywieniowej. Ostatnio w praskiej księgarni kupowałam plakat Muchy. Miałam jednak okazję trafić na dane statystyczne dla tegoż narodu. Chciałoby się, o!
Bardzo nieźle mają się także nasi sąsiedzi za Odrą. Tam bywam, ponieważ po niemiecku czytam. (Również mówię, piszę, śpiewam, bywa, że śnię.) Jakoś niemieckie księgarnie nie padają jak muchy. Nie muszą ratować się działami ...bardzo luźno związanymi z książką. Ani kawy parzyć. Chciałoby się, o!
Nie tylko na tę okoliczność stworzyłam kolejną, niemieckojęzyczną tym razem wersję torby "Teraz czytam". 
Trafi do pewnej nauczycielki, która upodobała sobie te dwa kolory, dzięki czemu znana jest jako "Blau-Weiß". Serdeczne pozdrowienia :)




***

Heute zweisprachig. Und das wegen der neuen Tasche. Es geht nicht darum, dass es in Polen so wenig gelesen wird. Leider kommt das vor, und wir können uns vor unseren Nachbarn schämen - sowohl in Tschechien als auch in Deutschland sehen die Statistiken viel besser aus, und die Buchhandlungen sind voll. Bei jedem Besuch in Deutschland mache ich einen Bummel zwischen Bücherregalen und immer suche ich mir etwas heraus. Eigentlich könnte ich Bücher stapelweise kaufen, und dies auch ... im Bezug auf die Preise. Fast (?) alle Bücher in Deutschland werden auch als Taschenbücher veröffentlicht. Auf billigerem Papier gedruckt. Die kosten meistens weniger als die in Polen herausgegebenen Bände. Sollte man in Polen daran denken, wenn man sich um das Lesen kümmern möchte.
Die Tasche habe ich für eine Frau mit dem Spitznamen „Blau-Weiß“ gemacht - daher die Farben. Vielleicht taucht sie hier mal auf..? Dann liebe Grüße - und ich hoffe, die Tasche an der Tasche ist groß genug ;)





Do pary, powstała wersja męska. Większa, z dłuuugim uchem i ogromną kieszenią.

***
Dann ist noch eine entstanden. Männlich. Riesig. Für sehr dicke Lektüren. Viel Spaß bei denen!


1 komentarz: